ANALYSIS OF THE PROBLEMS EXISTING IN THE TRANSLATION APPLICATION OF MACHINE TRANSLATION IN THE MUSEUM
YUEHONG WEI *
English Department, North China Electric Power University, Baoding, 071003, China.
ZHAO MAN
English Department, North China Electric Power University, Baoding, 071003, China.
MIAO CHUNGANG
Department of Political and Law, North China Electric Power University, Baoding, Hebei, China.
*Author to whom correspondence should be addressed.
Abstract
China pays more and more attention to its role in the international world. As the most direct window in the translation of external publicity, Museum translation is essential for shaping the image of China and enhancing the influence of Chinese culture. This paper employed the comparison method to analyze the different versions of translation from three online translation tool in the field of museum translation, which still requires translators to polish the translation. By post-editing the machine translation, the author analyzes the machine translation versions and give the references from the aspects of Chines cultural facts.
Keywords: Chinese culture, machine translation, national museum, translation